烟台三特翻译_英语翻译,日语翻译,韩语翻译,十年老牌专业翻译公司
烟台三特翻译--语言行业先锋,提供高性价比的烟台三特翻译服务 | 联系我们 | 收藏本站

首页 翻译语种 翻译行业 翻译分类 本地化翻译 品质标准 翻译流程 翻译报价 翻译资讯

当前位置翻译资讯 >> 最新更新资讯 >> 雅虎创始人杨致远2012年辞职信全文(汉英对照)

雅虎创始人杨致远2012年辞职信全文(汉英对照)

January 16, 2012
Roy Bostock
Chairman
Yahoo! Inc.
701 First Avenue
Sunnyvale, CA 94089

2012年1月16日
致雅虎董事长罗伊·波斯托克
加州太阳谷First Avenue 701号,94089

Dear Roy:
罗伊:
 
I am writing to inform you that I hereby resign from the Board of Directors of, and all other positions with, Yahoo! Inc. effective January 17, 2012.
 
我写这封邮件是为了告诉你,我将辞去雅虎董事的职务,以及在雅虎的所有其他职务,从2012年1月17日生效。
 
My time at Yahoo!, from its founding to the present, has encompassed some of the most exciting and rewarding experiences of my life. However, the time has come for me to pursue other interests outside of Yahoo! As I leave the company I co-founded nearly 17 years ago, I am enthusiastic about the appointment of Scott Thompson as Chief Executive Officer and his ability, along with the entire Yahoo! leadership team, to guide Yahoo! into an exciting and successful future.
 
从创立雅虎到现在,在雅虎的时光包含了我人生中最精彩、最有价值的体验。不过对我来说,现在是时候寻找雅虎之外的其他机会。我即将离开我近17年前创立的公司,我对于斯科特·汤普森(Scott Thompson)被任命为CEO,以及他的能力感到高兴。汤普森和雅虎的领导团队将带领雅虎走向精彩而成功的未来。

Sincerely
Jerry Yang

杨致远


 

[来源:来自网络] [作者:不详] [日期:12-02-06] [热度:]

评论

发表评论
客户感言:
万华集团
我们一直在使用烟台三特翻译提供的翻译服务,在这里我们得到温馨服务,更重要的是三特翻译是烟台翻译龙头公司,翻译质量好、效率高。精确的翻译和最短的时间为我们精确掌握产品技术及市场动向提供了有力帮助。

中国橡胶工业协会
三特翻译是中国橡胶工业协会的忠实合作伙伴,多年来贵司以专业的高质量翻译为我们和我们的客户带来了可观的效益,这让我们非常感谢贵司对我们的专业支持!

合作伙伴:
© 烟台三特翻译 All rights reserved.
烟台三特翻译---紧追时代潮流,全面提升翻译,排版,校对等各方面服务质量,夜以继日,精译求精。