烟台三特翻译_英语翻译,日语翻译,韩语翻译,十年老牌专业翻译公司
烟台三特翻译--语言行业先锋,提供高性价比的烟台三特翻译服务 | 联系我们 | 收藏本站

首页 翻译语种 翻译行业 翻译分类 本地化翻译 品质标准 翻译流程 翻译报价 翻译资讯

当前位置翻译资讯 >> 其它语种翻译 >> 委员建议增加少数民族地区双语法律人才

委员建议增加少数民族地区双语法律人才

 政协委员、北京金诚同达律师事务所刘红宇用一连串数字说出了一个令人焦虑的话题:少数民族地区法律人才匮乏问题,需要引起重视并加以解决。

  甘孜藏族自治州是四川省三个民族自治州之一,有贡嘎山、金沙江、大渡河、雅砻江,有雪山、高原、峡谷、草原。这个多姿多彩的地方,面积约153000平方公里,所有法官、检察官、律师,总共加起来不到530人,每平方公里,平均法律从业者远低于全国平均水平。

  甘孜藏族自治州属于典型的汉族与少数民族共同居住的地区,法律职业人员中既通晓汉语又通晓少数民族语言的"双语法律人才"极其匮乏,出现"当地法律人才少、支边法律人才少、双语法律人才更少,不服司法判决人多"的"三少一多"现象。

  刘红宇委员说,他在调研中发现,由于双语法律人才奇缺,绝大多数地区只能用汉语审判。这样的司法审判其效果可想而知。

  刘红宇说,从调研情况看,甘孜州职工经济收入与内地和周边差距极大:比如,西藏昌都地区(四类)正厅级月收入与甘孜州相差了4484元;正县级相差2764元;正科级相差1762元。收入相差悬殊的结果就是,该地区人才引进的政策无吸引力,本土大学生也不愿回来,人才流失、人才断层现象严重。

  同时,政策倾斜力度不足,进一步造成了法律职业队伍量小质弱的现状。虽然国家司法考试制度对于民族混居地区考生降低了通过分数线,但是这些地区教育水平落后,能通过司法考试的仍是寥寥无几。以甘孜州为例,目前只有4名律师通过国家司法考试。

  如何增加少数民族地区法律职业人员,刘红宇委员在她的提案中提出四项具体举措。

  其一,在这些地区小学、中学设置少数民族语言课程和汉语课程,选拔优秀的、熟练掌握少数民族语言和汉语、有志于服务当地的中学毕业生,通过免试、降低高考分数线等方式使其进入民族大学专项学习法律专业知识;对毕业后自愿到少数民族地区工作的双语法律大学生,给予学费减免、子女到省会城市读书就业等优惠政策。

  其二,在这些地区各类选拔和考录中,设法增加少数民族双语法律人才。比如,在司法考试中,定向给予少数民族地区更大幅度的降低分数线的招考政策;对长期在法院、检察院工作,并且有一定经验的人员,在司法考试中进一步放宽条件等。

  其三,吸引汉族法律人才到这些地区工作并为其提供民族语言的培训机会,同时,最高人民法院、最高人民检察院应继续通过培训、交流、挂职等形式提高这些地区法律职业队伍素质。鼓励内地律师事务所为培养双语人才出力。刘红宇委员说,她所在的北京市金诚同达律师事务所就非常乐意成为第一批少数民族法律职业队伍的培训基地。

  其四,司法机关应着力培养双语法律翻译人员。在这些法院、检察院等司法机构设立翻译处,聘请专业人员,最大限度地满足当事人的需要,维护好当事人的合法权益,同时做好普法宣传工作。

  本报北京3月8日讯

[来源:法制网] [作者:本报记者周芬棉] [日期:10-03-09] [热度:]

评论

发表评论
客户感言:
万华集团
我们一直在使用烟台三特翻译提供的翻译服务,在这里我们得到温馨服务,更重要的是三特翻译是烟台翻译龙头公司,翻译质量好、效率高。精确的翻译和最短的时间为我们精确掌握产品技术及市场动向提供了有力帮助。

中国橡胶工业协会
三特翻译是中国橡胶工业协会的忠实合作伙伴,多年来贵司以专业的高质量翻译为我们和我们的客户带来了可观的效益,这让我们非常感谢贵司对我们的专业支持!

合作伙伴:
© 烟台三特翻译 All rights reserved.
烟台三特翻译---紧追时代潮流,全面提升翻译,排版,校对等各方面服务质量,夜以继日,精译求精。