
曲大喜总经理(右二)
作为本届外语节组委会秘书长,三特翻译总经理曲大喜先生对于外语节由大学校园的一个活动“升格”为城市外语节,感慨万千。
曲大喜先生介绍,外语节在中国的大学校园已经有十多年的历史,最初起源于北京、上海等大城市,后来其他一些城市的大学逐步开始搞一些外语学习,但这些活动仅限于大学里面的外语学院。各个大学通过外语文化活动推出外语周、外语月,通过这样的活动形成了大学生外语学习的第二个课堂。外语节在烟台的历史不是很长,但经过几年发展却很迅速,比较有代表的是烟台大学、鲁东大学和工商学院。
“最早时候我们叫外语文化节,后来为什么叫外语节呢?因为许多学者和专家曾经讨论过这个问题。何为外语文化?外语文化的内涵和外延很难界定。所以干脆就叫烟台外语节,这个没有什么争议。外语节包括各种演讲、各种配音、各种文化引进,外语文化也都贯穿在其中。”
曲大喜还说到一个关键的字眼,那就是“就业”。“大学生最注意的是什么?是他未来的就业。外语节为学校、企业搭建了一个很好的平台,因为有不少企业和企业人士参与,这搭建了一个很好的平台,让大学生可以更顺利地走进社会。以前都是大学生单纯搞活动,现在有了听众,还有了更多的社会关注。因此,和以前大学校园里面搞的外语活动周、活动月相比,我们又增加了很多的项目,整合各种外语资源以及外语文化,原来是各家办各家的,像原来的鲁东大学做的是茶道、剑术,日本方面的知识,烟台大学搞的是配音,现在各校合作,就发展成带动整个城市的活动。”
曲大喜说,首届外语节现在刚刚起步,但几天来的反响非常强烈,我们希望达到这样的效果———通过首届外语节,调动起各大院校的积极性,比如滨州医学院、中国农业大学(烟台)、职业学院、南山学院等等一系列的大专院校和中小学,将来这样的活动大家可以共同参与;然后再辐射到全社会,包括各个企业里面的对外经贸或者是机关、银行、大酒店、飞机场等。
“我常常这样想,要让一个外国人走出烟台飞机场,没有翻译,就能直接找到我们的火车站、汽车站、找到烟台日报传媒集团……每个人都会说外语,让烟台成为一个‘双语’城市,把外语的资源充分地结合起来,做强做大!”